
Official Translation

Traducción Oficial
Composição fotográfica: Vortez Into The Future.**
Neste blog de pesquisa queremos discutir, aprofundar e promover uma visão prospectiva do futuro sem fechar portas à diversidade criativa e metodológica existente no mundo. Neste ponto queremos agradecer a contribuição do assessor dr. Jordi Serra del Pino, director do “Periscopi de prospectiva i estratàgia”, membro da Junta Executiva e Coordenador da “World Future Studies Federation” para a Iberoamérica. Apresentamos um excerto das páginas iniciais do documento: O que é e o que não é uma prospectiva estratégica?, que consideramos ser de amplo interesse para a comunicologia e comunicações sociais. Se desejar ler o documento em maior profundidade, aceda à pasta bibliográfica com os estudos seleccionados pelo Communicatheo, onde os incorporámos em formato EDWzeen, com a devida permissão dos autores. Os documentos que não estejam disponíveis para download directo podem ser solicitados através de “Communicatheo”. Imprima o que é estritamente necessário e mantenha as fontes.
Extraído de:
O que é e o que não é uma prospectiva estratégica?
O processo de tomada de decisões nos governos, nas empresas e nas universidades
Jordi Serra del Pino*
Prospicio: (palavra latina), ver à distância; vigiar, observar de longe.
Prospectiva: disciplina que estuda o futuro de modo a compreendê-lo e a poder fazer algo que nele influa.
Gaston Berger

Jordi Serra, Prospectivista
A dedicação à prospecção entranha uma dificuldade acrescida em relação às outras profissões ou disciplinas académicas: ninguém sabe ao certo do que se trata, mas todo o mundo a imagina como algo muito distinto do que realmente é.
Deparei-me com este axioma a partir do momento em que pus na minha caixa de correio:
Jordi Serra del Pino
Prospectivista
Esse foi o momento em que deixei de ser aquele “jovem tão amoroso” para passar a ser alguém um pouco suspeito. No início não era óbvio, mas comecei a notar que algumas conversas acabavam assim que chegava, ouvia “cochichos” nas minhas costas e até alguma risota. Por fim, um dia, uma vizinha encheu-se de coragem e resolveu interpelar-me directamente:
- Ouve lá, isso de ser prospectivista… o que é?
Como não sabia até que ponto estava interessada no assunto, expus-lhe uma breve definição e achei que, mediante a sua reacção, ou aprofundaria mais o tema ou deixá-lo-ia por ali. Mas aquilo para o qual não estava preparado era para a expressão de decepção que se começava a alastrar pela cara da minha vizinha. Estava a avaliar se realmente devia propôr uma exposição mais alargada do assunto, de forma a demonstrar as virtudes da prospecção, quando ela replicou:
- Ah, então não preferes não acreditar muito no Tarot, certo?
Feriu-me de morte. Acabava de me aperceber que havia algo pior do que alguém não considerar o teu trabalho como algo sério, que era alguém não olhar para aquilo que fazes como sendo exótico o suficiente!
Pareceu-me oportuno começar com esta história, porque creio que ilustra na perfeição a incompreensão que rodeia todo o conceito da prospectiva. Não é só a questão de o comum dos mortais o ignorar por completo, mas também a ideia errada que têm sobre ele.
Por esta razão, enfatizo sempre a importância de saber tanto o que é como o que não é.
——
*Jordi Serra del Pino é um dos prospectivistas espanhóis com carreira mais preenchida. Nascido em Barcelona, em 1965, licenciou-se em Direito na Universidade de Barcelona em 1989, e concluiu um mestrado em Ciência Política na Universidade do Havai (Opção – Futuros Alternativos) em 1993. Jordi Serra teve a oportunidade de se formar com alguns dos profissionais mais reconhecidos na àrea, nomeadamente: Eleonora Masini, James A. Dator, Magda Mchale, Robet Jungk, Igor Bestuzhev-Lada, Josep Pereña e Hidetoshi Kato.
** De http://www.flickr.com/photos/saufnase/524540326/ -acessado no dia 31 de Julho de 2009
——
Se você quiser ler o documento na íntegra, acesse clikando sobre a imagem >>

- Edição em papel digital EDW – ¿O que é o que não é uma prospectiva estratégica?
—————————————-
Volunteer translation by Gonçalo M. Marques
Gonçalo M. Marques currently attends the University of Coimbra in Portugal and will graduate in Foreign Languages (English/Spanish) next summer 2010. He plans on pursuing a master´s degree in Translation. If you want to contact him for work, please write to: goncalommarques@hotmail.com
—————————————-
One comment
Subscribe by RSS and keep up to date RSS Feed of all the comments in this post. Trackback URL.
[...] « Previous article [...]
Leave your comments here: